Traduzioni tecniche

Come viene eseguita una traduzione tecnica? 

Ecco il metodo che utilizzo per la traduzione di manuali o altri documenti tecnici.

Per la traduzione tecnica, il testo è letto accuratamente per poi essere studiato rielaborato pur essendo lasciato integro dal punto di vista sostanziale e adattandone la terminologia, rigorosamente ricercata e verificata.

Questo evita una traduzione sbagliata o letterale, che ne modificherebbe il senso per chi legge.

                   


Facebook

Necessiti di una traduzione per i tuoi manuali tecnici ? 
Devi pubblicare delle schede tecniche in francese ?

Descrizioni e manuali d’uso relativi a sistemi ed apparati per la bigliettazione elettronica

Catalogo sistemi lineari

Descrizioni di collezioni di occhiali di lusso

Specifiche tecniche di motozattere da sbarco

Catalogo di sollevatori telescopici

Descrizione e certificazione di un adesivo a base di cemento ad alte prestazioni

Comunicazione multimediale

Foglio di istruzioni per installazione ed uso di una valvola a sfera

Collezioni di tavoli di lusso

Cataloghi canne da pesca

Documentazione tecnica e manuale di istruzioni per un convertitore di coppia

Istruzioni per il rilevatore di gas idrocarburi a infrarossi, manuale tecnico di una frizione a filo 64T per l'avvio di un azionamento a turbina

Manuale d’uso di un front-end digitale (DFE)

Articoli per magazine di un brand di design di lusso

Stringhe di testo di un front-end digitale (DFE)

Valvole di sicurezza di sicurezza proporzionali

Pompa a pistone assiale regolabile per aree con pericolo di esplosione

Elettrovalvole direzionali antideflagranti

Multi-certificazione ATEX, IECEx, EAC

Valvola di controllo rotativa elettrica/Pneumatica

Compressore centrifugo

Descrizioni tecniche di occhiali di lusso

Introduzione e presentazione delle turbine a gas industriali e programma di formazione virtuale

Press release

Scopri altri lavori svolti.

Facebook